Уведомления
Очистить все
Фармацевтична термінологія
3
Сообщения
3
Участники
0
Likes
41
Просмотры
0
01.05.2012 23:51
Автор темыВопрос к знатокам перевода. Как лучше (правильнее) перевести словосочетание:
advanced-therapy
?
пока перевожу как: расширенная терапия или в некоторых случаях передовая терапия
3 ответа(-ов)
0
03.05.2012 22:12
все-таки скорее "правильная (т.е. соответствующая) терапия"
0
03.05.2012 22:19
Автор темыМне еще предложили вариант - улучшенная терапия.
Все-таки под значение соответствующая терапия больше подходит - appropriate therapy или relevant therapy
0
06.05.2012 21:09
я за
улучшенная терапия
, но надо смотреть в контексте предложения