Добрый день, коллеги.
Хотелось бы привлечь ваше внимание, что до 15 апреля на сайте евразийского экономического союза идет отрытое обсуждение проектов фармакопейных статей ЕАЭС, комментарии к ним может оставить каждый, кто зарегистрирован на их сайте.
Вот честно не могу понят логики фармакопейных коммитетов (это касается всех постсоветских стран). Есть тройка ведущих фармакопей за которыми сложно угнаться. Зачем изобретать велосипед, а не ввести просто локализованную версию той же ЕФ, предварительно договорившись с ними? А еще лучше вообще без всяких локализаций, сразу английскую версию, так и дешевле будет.
На самом деле примерно так все и реализовано - и в случае ДФУ, и в случае ГФ РБ и вот теперь в случае с Фармакопеей Союза. Что подразумевается под "локализованной версией"? Ведь по сути все указанные документы - это есть переводы ЕР, только с различным транспортным запаздыванием 🙂 Прямо ссылаться на ЕР - Вы сможете работать с ней напрямую, со скрипом смогу я (не с любой статьей - например, по математической статистике там по-русски не всегда легко разобраться, я уже умолчу об английском). Но для подавляющего большинства (да и для отрасли в целом) перевод нужен.
Сам факт, что принято решение Фармакопею Союза гармонизировать с ЕР - это уже плюс Потому что на ГФ РФ XIII без слез читать нельзя - статья по "Стерилизации", статья про "Воду для инъекций". Сейчас это вроде бы как выровняют.
Да, слово "локализованная" не совсем удачно в этом контексте, хотел сказать "переводная". Стоило бы делать именно просто переводную версию, без модификации под местные хотелки. В этом плане, скорее ближе всего к этому варианту именно фармакопея РБ.
Ага, если бы "не забывали" перевести некоторые статьи, например, <1238> Air Medicinal. Получается прикольно - в первом томе ГФ РБ есть упоминание про индикаторные трубки, но... нет самого объекта измерения 🙂 Аналогичная сейчас ситуация и в РФ/Союзе - есть статья 2.1.6 "Индикаторные трубки" , но что ими измерять - пока не ясно. Интересно, как в ДФУ на этот счет?
Из плюсов - только Фармакопея РФ/Союза есть онлайн бесплатно. Европейцы хотят денег, в Украине и Беларуси вообще нет онлайн ресурса. Ниша не занята 🙂
Из плюсов - только Фармакопея РФ/Союза есть онлайн бесплатно. Европейцы хотят денег, в Украине и Беларуси вообще нет онлайн ресурса. Ниша не занята ?
За неё платят из бюджета налогоплательщики 🙂
Он-лайн ресурсы таких документов как фармакопея - это прерогатива сугубо фармакопейных комитетов или организаций, под которыми она работают. Так что тут частная инициатива не пройдет. Но учитывая скорость копирования бумажных фолиантов, то платная он-лайн версия разойдется еще быстрее.